Cámara Chilena del Libro CÁMARA CHILENA DEL LIBRO
FILSA 2015
FILSA 2015 menú
Estás en:

Jornada de Edición y Traducción

La Feria Internacional del Libro de Santiago (FILSA) los invita a participar en la IIº Jornada Profesional de Edición y Traducción, una serie de charlas y mesas donde diversos especialistas nacionales e internacionales compartirán las particularidades del oficio y las múltiples implicancias en la producción de un libro.

PROGRAMA

Sábado 24 de octubre

Acreditación y entrega de material en hall principal del Centro Cultural Estación Mapocho
> 9.30 horas

«¿Cómo descubrir y llevar al éxito al autor?». Charla magistral de Alberto Díaz (Argentina)

> El editor argentino comentará su extensa trayectoria en el rubro y repasará los pasajes más significativos de su carrera. A través de una conversación con el editor chileno Álvaro Matus, Díaz relatará las vicisitudes implicadas en el oficio y, a su vez, compartirá algunas recomendaciones para optimizar el cargo de editor y su relación tanto con autores como con el mercado.
> Modera: Álvaro Matus
> 10.00 horas
> 60 minutos
> Sala Camilo Mori

“Nuevas formas de pensar la librería: cómo organizar el espacio y fidelizar el público», con Gloria Noriega (México) y Francisco Garamona (Argentina).

> Ambos libreros comparten su experiencia a cargo de librerías y comentan las particularidades de su gestión: las fórmulas, innovaciones y modos de atraer y contentar a los clientes. En un diálogo con la editora chilena Andrea Palet, los panelistas hablarán acerca de las exigencias para mantener y renovar sus modelos de negocios.
> Modera: Andrea Palet
> 11.20 horas
> 60 minutos
> Sala Camilo Mori

«¿Cómo entrar al mercado de Estados Unidos en español?», con Andrea Montejo (Colombia-EE.UU.)

> La agente literaria comparte las estrategias necesarias para publicar libros en castellano en el mercado estadounidense. En un diálogo con su par chileno Adrián Puentes, Montejo hablará de los nichos existentes y la forma de difundir autores y editoriales.
> 12.30 horas
> 45 minutos
> Modera: Adrián Puentes
> Sala Camilo Mori

«¿Cómo traducir y editar a los nórdicos?». Una guía para ayudar a publicar a los autores nórdicos en Chile. Con Pasi Loman (Finlandia), Trine Danklefsen (Dinamarca) y Luisa Gutiérrez (Finlandia-España)

> El editor Pasi Loman, la agregada cultural Trine Danklefsen, y la traductora Luisa Gutiérrez, hablan sobre el mundo editorial en los países nórdicos, el funcionamiento de los derechos de autor y sobre las posibilidades y los apoyos que existen para incentivar la traducción de autores nórdicos a otras lenguas.
> 13.30 horas
> 60 minutos
> Modera: por confirmar
> Sala Camilo Mori

14.30 horas. Break de almuerzo (libre)

«Comunicación Online: cómo optimizar el uso de recursos online en el mercado editorial», con Catalina Lucas y Patricio Zunini (Argentina)

> La Digital Manager del grupo editorial Penguin Random House, y el encargado de comunicación online de la librería Eterna Cadencia, comentarán las formas de definir e implementar la estrategia de marketing online y social media: cómo optimizar el uso de las redes sociales y otros recursos web para incrementar la venta de libros.
> Modera: Eduardo Arriagada Cardini, Profesor de Comunicaciones UC y autor de #Tsunami Digital.
> 16.00 horas
> 45 minutos (25 minutos de charla, 10 de diálogo con el moderador, 10 minutos de preguntas del público)
> Sala Camilo Mori

Inscripciones completas.
Consultas a jornadasprofesionales@camaradellibro.cl
Teléfono 226720348